(b) a sale of a financial asset together with an option to repurchase the financial asset at its fair value at the time of repurchase; and
b) la vendita dell'attività finanziaria insieme all'opzione al riacquisto dell'attività finanziaria al suo fair value (valore equo) al momento del riacquisto; e
1 Personal rights may be entered under priority notice in the land register where such notices are expressly provided for by law, as is the case for a right of pre-emption, right of repurchase, right of purchase, usufructuary lease and tenancy.
1 Possono essere annotati nel registro i diritti personali, quando la loro annotazione sia espressamente prevista dalla legge come nei casi di prelazione, di ricupera, di promessa di vendita, di affitto o di pigione.
‘repurchase transaction’ means any transaction governed by an agreement falling within the definition of ‘repurchase agreement’ or ‘reverse repurchase agreement’ as defined in Article 3(1)(m) of Directive 2006/49/EC;
«operazione di vendita con patto di riacquisto: operazione disciplinata da un accordo rientrante nella definizione di «operazione di vendita con patto di riacquisto di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettera m), della direttiva 2006/49/CE;
For the purposes of strengthening market discipline, there should be more detailed requirements for disclosure of repurchase agreements and secured funding.
Al fine di rafforzare la disciplina di mercato, occorrerebbe prevedere requisiti più dettagliati in materia di comunicazione riguardo ai contratti di vendita con patto di riacquisto e ai fondi garantiti.
Without prejudice to Article 464, the right of repurchase shall be governed by the law applicable to contractual obligations which governs the agreement giving rise to the right.
Fatto salvo l'articolo 464, il diritto di riacquisto è disciplinato dalla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali che governa l'accordo che genera il diritto in questione.
It is further necessary for competent authorities to have knowledge of the level, at least in aggregate terms, of repurchase agreements, securities lending and all forms of encumbrance of assets.
È altresì necessario che le autorità competenti siano a conoscenza del livello, almeno in termini aggregati, dei contratti di vendita con patto di riacquisto, delle concessioni dei titoli in prestito e di tutte le forme di gravame sulle attività.
(d) details of the 10 largest holdings in the MMF, including the name, country, maturity and asset type, and the counterparty in the case of repurchase and reverse repurchase agreements;
d) dati relativi alle dieci principali partecipazioni dell'FCM, tra cui denominazione, paese, scadenza e tipo di attività, nonché la controparte in caso di operazioni di vendita con patto di riacquisto e operazioni di acquisto con patto di rivendita;
In most of the investments in diamonds, only their purchase is offered, without a guarantee of repurchase or resale.
Nella maggior parte dei casi, gli investimenti in diamanti offrono unicamente la possibilità di acquisto, senza garanzia di riacquisto o rivendita.
In fact, the rate of repurchase is more than 80%.
In effetti, il tasso di riacquisto è superiore all'80%.
This is a transaction comprising rental and the option of repurchase, originating in the stipulation of two contracts.
Si tratta qui di una transazione completa di locazione con possibilità di riacquisto, originata dalla stipula di due contratti.
2.3301048278809s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?